Waka Waka This Time for Africa lyrics

Waka Waka This Time for Africa lyrics – Shakira

Waka Waka This Time for Africa lyrics English & Hindi.

“Waka Waka (This Time for Africa)”, called “Waka Waka (Esto es África)” in Spanish, is a song by Colombian singer Shakira, featuring the South African band Freshlyground. Written, composed, and produced by Shakira and John Hill, it was released on 7 May 2010 by Epic Records as the official song of the 2010 FIFA World Cup, which was held in South Africa. The song samples “Zamina mina (Zangaléwa)” by Golden Sounds and the lyrics encourage one to aim for their goals like a soldier on a battlefield.

 

  • Song: Waka Waka (This Time for Africa) [The Official 2010 FIFA World Cup (TM) Song]
  • Singer: Shakira
  • Album: Waka Waka (This Time for Africa) [The Official 2010 FIFA World Cup (TM) Song]

Watch the official music video for “Waka Waka (This Time for Africa)

Waka Waka This Time for Africa lyrics

You're a good soldier
Choosing your battles
Pick yourself up and dust yourself off
And back in the saddle
You're on the front line
Everyone's watching
You know it's serious, we are getting closer
This isn't over
The pressure's on, you feel it
But you got it all, believe it
When you fall, get up, oh oh
And if you fall, get up, eh eh
Tsamina mina zangalewa
'Cause this is Africa
Tsamina mina, eh eh
Waka waka, eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
Listen to your God, this is our motto
Your time to shine, don't wait in line
Y vamos por todo
People are raising their expectations
Go on and feed them, this is your moment
No hesitations
Today's your day, I feel it
You paved the way, believe it
If you get down, get up, oh oh
When you get down, get up, eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
Tsamina mina, eh eh
Waka waka, eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa ah ah
Tsamina mina, eh eh
Waka waka, eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
Awela majoni biggie biggie mamma one A to zet
Bathi tsu zala majoni biggie biggie mamma from East to West
Batsi, waka waka ma, eh eh
Waka waka ma, eh eh
Zonke zizwe mazi buye
'Cause this is Africa
Tsamina mina, anawa ah ah
Tsamina mina
Tsamina mina, anawa ah ah
Tsamina mina, eh eh
Waka waka, eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa, ah ah
Tsamina mina, eh eh
Waka waka, eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
Django, eh eh
Django, eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa ah ah
Django, eh eh
Django, eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa ah ah
This time for Africa
This time for Africa
We're all Africa
We're all Africa

तुम एक अच्छे सैनिक हो
अपनी लड़ाई चनना
अपने आप को उठाएं और अपने आप को धूल लें और काठी में वापस
आप अग्रिम पंक्ति में हैं
सबकी नजर
तुम्हें पता है कि यह गंभीर है हम करब आ रहे हैं, यह खत्म नहीं हुआ है
दबाव जारी है
तुमने महसूस किया
लेकिन आपको यह सब मिल गया है
इसपर विश्वस करो
जब आप गिरते हैं तो ओह ओह
और अगर आप गरते हैं तो ओह ओह

तस्मीना मीना झंगलेवा
'क्योंकि यह अफ्रीका है
तस्मिना मीना एह एह
वाका वाका एह अह
तस्मीना मीना झंगलेवा
इस बार अफ्रीका के लिए
अपने भगवान को सुनो

यह हमारा मकसद है
आपका समय चमकने के लिए लाइन y वामो पोर टूडू में प्रतीक्षा न करें
लग उठा रहे हैं
उनकी उम्मीदें
जाओ और उन्हें खिलाओ यह तुम्हारा क्षण है कोई संकोच नहीं
आज आपका दिन है
मैं महसूस करता हूँ
आपने मार्ग प्रशस्त किया
इसपर विश्वास करो
अगर तुम नीचे उतरो तो ओह ओह
जब आप उठते हैं तो अह अह उठता है
तस्मीना मना झंगलेवा
इस बार अफ्रीका के लिए
तस्मिना मीना एह एह
वाका वाका एह अह
तस्मीना मीना झंगलेवा
अनावा आ
तस्मिना मीना एह एह
वाका वाका एह अह
तस्मीना मीना झंगलेवा
इस बार अफ्रीका के लिए
एमे ला मेझोले बिगगी बिगबी मुबो वा ए टू जेड
असि तासु ज़ला मकुनी बिगगी बिगबी पूरब से पश्चिम

असि वागा वा इह एह वागा वागा मा एह
प्रवृत्ति सुना तसिबुए 'इसका कारण अफ्रीका (अफ्रीका, अफ्रीका अफ्रीका) है
तस्मीना मीना,
अनावा ए
तस्मीना मीना
तस्मीना मीना,
अनावा ए
तस्मीना मीना, एह एह
वाका वाका, एह एह
तस्मीना मीना झंगलेवा
अनावा ए
तस्मीना मीना, एह एह
वाका वाका, एह एह
तस्मीना मीना झंगलेवा
इस बार अफ्रीका के लिए
Django एह एह
Django एह एह
तस्मीना मीना झंगलेवा
अनवा ए
Django एह एह
Django एह एह
तस्मीना मीना झंगलेवा
अनावा ए
इस बार अफ्रीका के लिए
इस बार अफ्रीका के लिए
हम सब अफ्रीका हैं
हम सब अफ्रीका हैं

Similar Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *