rahat fateh ali khan – zaroori tha lyrics
rahat fateh ali khan – zaroori tha lyrics in Arabic, Hindi & English.
Zaroori Tha lyrics in Hindi sung by Rahat Fateh Ali Khan featuring Kushal Tandon, Gauhar Khan & Rahat Fateh Ali Khan.
rahat fateh ali khan – zaroori tha info:
- Song Title: Zaroori Tha
- Album: Back 2 Love
- Singer: Rahat Fateh Ali Khan
- Lyrics: Khalil-Ur-Rehman Qamar
- Music: Sahir Ali Bagga
- Year: 2014
rahat fateh ali khan – zaroori tha Song
rahat fateh ali khan – zaroori tha lyrics
لفظ کتنے ہی تیرے پیروں سے لپٹے ہوں گے
تُو نے جب آخری خط میرا جلایا ہوگا
تُو نے جب پھول کتابوں سے نکالے ہوں گے
دینے والا بھی تجھے یاد تو آیا ہوگا
آ، آ
تیری آنکھوں کے دریا کا اُترنا بھی ضروری تھا
محبت بھی ضروری تھی، بچھڑنا بھی ضروری تھا
ضروری تھا کہ ہم دونوں طوافِ آرزو کرتے
مگر پھر آرزوؤں کا بکھرنا بھی ضروری تھا
تیری آنکھوں کے دریا کا اُترنا بھی ضروری تھا
بتاؤ یاد ہے تم کو، وہ جب دل کو چرایا تھا
چرائ چیز کو تم نے خدا کا گھر بنایا تھا
وہ جب کہتے تھے میرا نام تم تسبیح میں پڑھتے ہو
محبت کی نمازوں کو قضا کرنے سے ڈرتے ہو
مگر اب یاد آتا ہے وہ باتیں تھیں محض باتیں
کہیں باتوں ہی باتوں میں مکرنا بھی ضروری تھا
تیری آنکھوں کے دریا کا اُترنا بھی ضروری تھا
آ، آ
وہی ہیں صورتیں اپنی، وہی میں ہوں، وہی تم ہو
مگر کھویا ہؤا ہوں میں، مگر تم بھی کہیں گم ہو
محبت میں دغا کی تھی سو کافر تھے، سو کافر ہیں
ملی ہیں منزلیں پھر بھی مسافر تھے، مسافر ہیں
تیرے دل کے نکالے ہم کہاں بھٹکے، کہاں پہنچے
مگر بھٹکے تو یاد آیا بھٹکنا بھی ضروری تھا
محبت بھی ضروری تھی، بچھڑنا بھی ضروری تھا
ضروری تھا کہ ہم دونوں طوافِ آرزو کرتے
مگر پھر آرزوؤں کا بکھرنا بھی ضروری تھا
تیری آنکھوں کے دریا کا اُترنا بھی ضروری تھا
लफ्ज़ कितने ही तेरे पैरों से लिपटे होंगे
तूने जब आख़िरी खत मेरा जलाया होगा
तूने जब फूल किताबों से निकाले होंगे
देने वाला भी तुझे याद तो आया होगातेरी आँखों के दरिया का
उतरना भी ज़रूरी था
मोहब्बत भी ज़रूरी थी
बिछड़ना भी ज़रूरी था
ज़रूरी था की हम दोनों
तवाफ़े आरज़ू करते
मगर फिर आरज़ूओं का
बिखरना भी ज़रूरी था
तेरी आँखों के दरिया का
उतरना भी ज़रूरी था
बताओ याद है तुमको
वो जब दिल को चुराया था
चुराई चीज़ को तुमने
ख़ुदा का घर बनाया था
वो जब कहते थे
मेरा नाम तुम तस्बीह में पढ़ते हो
मोहब्बत की नमाज़ों को
कज़ा करने से डरते हो
मगर अब याद आता है
वो बातें थी महज़ बातें
कहीं बातों ही बातों में
मुकरना भी ज़रूरी था
तेरी आँखों के दरिया का
उतरना भी ज़रूरी था
वही हैं सूरतें अपनी
वही मैं हूँ, वही तुम हो
मगर खोया हुआ हूँ मैं
मगर तुम भी कहीं गुम हो
मोहब्बत में दग़ा की थी
सो काफ़िर थे सो काफ़िर हैं
मिली हैं मंज़िलें फिर भी
मुसाफिर थे मुसाफिर हैं
तेरे दिल के निकाले हम
कहाँ भटके कहाँ पहुंचे
मगर भटके तो याद आया
भटकना भी ज़रूरी था
मोहब्बत भी ज़रूरी थी
बिछड़ना भी ज़रूरी था
ज़रूरी था की हम दोनों
तवाफ़े आरज़ू करते
मगर फिर आरज़ूओं का
बिखरना भी ज़रूरी था
तेरी आँखों के दरिया का
उतरना भी ज़रूरी था
Many a word would have hugged your feet
When you burned the last letter from me
When you took the flowers out of the books,
You must have remembered who gave them to you
It was necessary
For the river of your eyes to flow
It was necessary to love
As well as separate
It was necessary
That we completed our desires
But it was also necessary
For them to spill
It was necessary
For the river of your eyes to flow
Tell me you remember
When you had stolen my heart
You had made that stolen item
The home of God
When you used to say
That you read my name in prayers
You feared missing
The prayer of love
But now I remember it and know
That they were mere talks
It was necessary to go back
On your words
It was necessary
For the river of your eyes to flow
Our faces are the same,
You are the same and so am I
But I am lost somewhere,
So are you
We have been disloyal in love,
We were and are non-believers
We have attained our destinations
But still are travellers
I wandered a lot after being cast
Out from your heart
But when I wandered I realized
That to wander was also necessary
It was necessary to love
As well as separate it was necessary
It was necessary43
That we completed our desires
But it was also necessary
For them to spill
It was necessary
For the river of your eyes to flow